viernes, octubre 31, 2014

A la ciudad


It's time to pack. Next stop, Madrid.
**************  
Es el momento de hacer las maletas. Próxima parada, Madrid.

Mediterráneo









Now that I am in Spain, again, I'm getting used to the changes (and heat!). Different smells, tastes and sounds (louder!) ;)
************************
Ahora que estoy en España , de nuevo, me voy adaptando a los cambios ( y al calor!). Diferentes olores, sabores y sonidos (más altos!) ;)

jueves, octubre 30, 2014

Changes












If you wonder what I was doing, I will say that lately there has been some changes.
I was on a beautiful island at the Baltic Sea and finished the summer saying goodbye to Berlin, my home the last 5 years.
We'll see what the future brings ....
**********************  
Si os preguntábais dónde andaba metida os diré que últimamente ha habido ciertos cambios. 
Estuve en una isla preciosa en el mar Báltico y acabé el verano despidiéndome de Berlin, mi hogar los últimos 5 años. 
Veremos lo que trae el futuro....

lunes, septiembre 29, 2014

El Número 7 de la Calle Sebastopol

Batiscafo Book
Número 7 de la Calle Sebastopol
Número 7 de la calle Sebastopol Número 7 de la Calle Sebastopol

 "El Número 7 de la Calle Sebastopol" ("Number 7 Sebastopol Street"), written by Cristina Camarena is my latest project published by the brave new Batiscafo Editorial..
The project came out a few months ago, but until now, that I've returned to Spain, I couldn't see and touch it.
It's a book of stories, with the collaboration of great (some friends) illustrators.
You can buy it here or in any of the bookstores that already have it.
For me it has been a pleasure to work with total freedom and get carried away by the funny and eccentric characters created by Cristina. Anyone would like to have them for neighbors! 
***********************************
"El Número 7 de la Calle Sebastopol", escrito por Cristina Camarena, es mi último proyecto publicado por la nueva y valiente Batiscafo Editorial.
Hace unos meses que salió el proyecto pero hasta ahora, que he vuelto a España, no he podido verlo y tocarlo.
Es un libro de cuentos, dónde colaboran estupendos (algunos amigos) ilustradores.
Podéis comprarlo aquí o en alguna de las librerías que ya lo tienen.
Para mi ha sido un placer la total libertad con la que he trabajado, dejándome llevar por los divertidos y excéntricos personajes creados por Cristina. A cualquiera le gustaría tenerlos de vecinos!

sábado, septiembre 13, 2014

dpi Magazine

dpi Magazine
dpi Magazine
dpi Magazine


A few of the selected in this year's Bologna's Book Fair, are part of the Vol.07 Art Quarter of the great Taiwanese illustration's mag dpi Magazine.
I'm lucky and honored to appear on it.
Thank you very much to the staff of the magazine for send it to me!
*********************************************
 Una selección de los seleccionados este año en la Feria del Libro de Bolonia forman parte del Vol. 07 Art Quarter de la estupenda revista taiwanesa de ilustración dpi Magazine. 
Tengo la suerte y el honor de aparecer en ella. 
Muchas gracias al staff de la revista por enviármela!

viernes, septiembre 05, 2014

Exhibitions

IMG_8955 (1)

One of the benefits of being selected this year's in the Bologna Book Fair is that the Illustrators exhibition will be this fall in Japan in several museums.
Also I have the luck to have been selected for an exhibition in Taiwan, in October, and they have made postcards of one of my illustrations that may be acquired during the exhibition.
Thank you veru much to dpi Magazine to send them to me!
**********************************************
Una de las ventajas de haber sido seleccionada este año en la Feria del Libro de Bolonia es que este otoño la exposisción estará en Japón, en diversos museos.
Además tengo la suerte de haber sido seleccionada para una exposición en Taiwan en Octubre y han hecho postales de una de mis obras que podrá comprarse durante la expo.
Muchas gracias a dpi Magazine por enviármelas!

jueves, agosto 07, 2014

Lost

Bunnies!

Lately I've been lost in a world full of rabbits and other animals.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Últimamente he estado perdida en un mundo lleno de conejos y otros animales.