domingo, diciembre 29, 2013

Teatro


My friend, little Chloe and I worked an afternoon in our new theater ... now we just need to make the characters.
*************************
Mi amiga, la pequeña Chloé y yo estuvimos trabajando una tarde en nuestro nuevo teatro...ahora sólo nos falta hacer los personajes.

viernes, diciembre 27, 2013

Christmas II







My happy Christmas in a few pictures (Madrid)
**************** 
Mis felices Navidades en un par de fotos (Madrid)

jueves, diciembre 26, 2013

Christmas I





My happy Christmas in a few pictures (Berlin)
****************
Mis felices Navidades en un par de fotos (Berlin)

martes, diciembre 24, 2013

Christmas


Merry Christmas!!!
 ****************
 Felices Navidades!!!

lunes, diciembre 16, 2013

Kibo




The friends of the bookstores el Dragón Lector (The Dragon Reader) in Madrid asked me (along with other fellow illustrators) a dragon, that will become a postcard. You will find it at the bookstore. If you live in Madrid you can visit them to buy your Christmas gifts!

******************************
 Los amigos de la librería El Dragón Lector en Madrid me pidieron (junto a otros compañeros ilustradores) un dragón, que se convertirá en postal. Las encontararéis en la librería. Si vivís en Madrid no dejéis de hacerles una visita para comprar vuestros regalos de Navidad!

sábado, diciembre 14, 2013

Lights





viernes, diciembre 13, 2013

Shop




This is the last weekend to purchase a print of my webshop to arrive in time for Christmas!
 *****************************
Este es el último fin de semana para poder comprar un grabado de mi webshop para que llegue a tiempo para Navidad!

jueves, diciembre 05, 2013

Campanas





There is a small shop where a very tall man made ​​bells of all sizes. A magical place full of different sounds.
**************************************
Hay una tienda muy pequeña en la que un hombre muy alto hace campanas de todos los tamaños. Un lugar mágico lleno de diversos sonidos.

sábado, noviembre 30, 2013

Advent





It was a gray day but it was not very cold so I decided to visit one of the Christmas markets.
This one is installed in the Sophienstrasse the weekends during the month of December.
A perfect way to start the weekend.
**********************
Ha sido un día gris pero no hacía mucho frío así que me he decidido por visitar uno de los mercados de Navidad. Este es el que se instala en la Sophienstrasse los fines de semana durante el mes de diciembre. Perfecto para empezar el fin de semana.

viernes, noviembre 22, 2013

Work




Working in some new stuff.
***********  
Trabajando en algo nuevo.

lunes, noviembre 11, 2013

Katozome




Beautiful Katazome papers.
 ***************  
Preciosos papeles Katozome.

viernes, noviembre 08, 2013

No more trains






What once was destined for an use now has another. Everything changes.
************************  
Lo que antes se destinaba a un uso ahora tiene otro. Todo cambia.

miércoles, noviembre 06, 2013

Book



My last book published by Arena Verlag has some puzzle parts you can take out ... what lies beneath? The funny title is: "Die Kuh macht "Muh" - und was machst du?"(Moo makes the cow, what do you do?)
****************************
Mi último libro publicado por Arena Verlag tiene unas piezas de puzzle que puedes sacar...qué hay debajo? 
El gracioso título es: "Die Kuh macht "Muh" - und was machst du?" (La vaca hace mu, qué haces tu?)

lunes, noviembre 04, 2013

Autumn






Among other things I'm enjoying autumn.
I would love to see this exhibition about classic children’s books from the 20th century.
Has anyone been lucky enough to see it?
*********************************
Entre otras cosas sigo disfrutando del otoño.
Me encantaría poder ver esta exposición sobre clásicos ilustrados. Alguien ha tenido la suerte de verla?

domingo, octubre 27, 2013

Pieces


In my last book are puzzle pieces that hide other situations...
**************  
En mi último libro hay piezas de puzzle que esconden otras situaciones...

viernes, octubre 25, 2013

A dónde?


Where do I go?
 ***********  
A dónde voy?

jueves, octubre 24, 2013

Golden places