martes, 29 de julio de 2008

Books

Valladolid

La playa

Valladolid

Last week I went to this illustration workshop organized by Ilustrarte in Valladolid. I joined the workshop given by Emilio Urberuaga. The other one was by Svjetlan Junakovic. Great professionals and great persons, always ready to share ideas, knowledge and experiences with us.
Thank so much to Rafa Vivas and Nati Rodriguez for the awsome organisation and their kindness and care.
The best of all was to share 15 hours non stop, 5 days, with other colleagues from all over Spain. I hope we can see each other again!
To see more pictures, here.
For more information about incoming workshops organised by Ilustrarte here.

P.S. As you can see, I have started writing the blog in spanish as well as english. Some of my colleagues have some problems with english and even when I don't write very much I will do it in spanish too.
And this is a good time to explain that I'm a spanish illustrator, my father is spanish, I speak spanish and I dream in spanish (most of the time).
And I'm german too, because I was born in Germany, my mother is german, I have family in Germany and I spent sometime there. Please, don't let yourself get confused by my name, Natascha!



La semana pasada asistí a uno de los talleres que organiza Ilustrarte. Este era en Valladolid y estaban impartidos por Emilio Urberuaga y Svjetlan Junakovic. Ambos grandes profesionales y personas siempre dispuestas a compartir sus ideas, sabiduría y experiencia con nosotros. La organización fué estupenda ya que tuvimos actividades paralelas muy interesantes: visita a la ciudad, teatro, cine,... (Muchas gracias Rafa Vivas y Nati Rodríguez por vuestra amabilidad y cariño).
Lo mejor ha sido compartir 15 horas seguidas con compañeros ilustradores de toda España. Espero que volvamos a reencontrarnos.
Para ver más fotos del taller: aqui.
Para más información de los próximos talleres que organiza Ilustrarte: aqui.

P.D. Como veis he empezado a escribir en español también, ya que a alguno de vosotros os resulta menos complicado y aunque no escribo mucho, a partir de hoy también en español.
Y aprovecho la ocasión para explicar que soy una ilustradora española, que hablo español y que sueño en ese idioma.
Además soy alemana porque nací en Alemania, mi madre es alemana, tengo familia en Alemania y he pasado determinado tiempo allí.
Así que no os dejéis confundir por mi nombre, Natascha!

8 comentarios:

Roberto Aceves dijo...

Que bien lo pasamos! :-D

Yolanda dijo...

jo Natascha!! se me salta la lagrimita, por fin tu blog sin pasar por el traductor de google.
muchas gracias por el detalle.
Estoy muy contenta de haberte conocido.

Natascha Rosenberg dijo...

Ana..no comments.
Yolanda...muchísimas gracias por todo. El placer fué mío.

Alberto Sobrino dijo...

No hay nada como las tertulias del bar... Molto graches... Sobri.

Yolanda dijo...

te di un premio (¡que cosas hay que leer!)

illot dijo...

Vaya semana más chula,,.
Un saludo!

JULIO FALAGAN dijo...

Great Natascha! Great!

¡Grande Natascha!¡Grande!

(como esto ahora es bilingue)

Me alegro un montón de haber puesto imágen a tus trabajos, y más aún me alegro de ver que la persona que hay detrás de ellos es incluso mejor.

Mis reverencias.

Baita dijo...

No te imaginas como me alegro de que hayas traducido tus textos. Visito tu página muy a menudo, ahora sin duda... lo haré más. Muchas gracias!!!